Teoria e storia della traduzione

Teoria e storia della traduzione

Il problema teorico e pratico della traduzione ha un'importanza straordinaria nel mondo contemporaneo. Nella vasta opera di ricerca che su tali problemi vede impegnati, oltre ai traduttori stessi, linguisti, logici e matematici si sentiva l'esigenza di uno studio che, sintetizzando i risultati di discipline diverse, offrisse un quadro della comunicazione interlinguistica. Con questo suo libro Georges Mounin (già professore di linguistica e stilistica francese alla Facoltà di Lettere di Aix-en-Provence) tratta in modo sistematico i problemi della traduzione: dopo alcuni precisi cenni storici e un panorama delle più importanti teorie moderne della traduzione, l'autore esamina gli aspetti linguistici generali di semantica, stilistica, etnografia e teoria della comunicazione. E infine, dopo uno studio delle varie forme di traduzione (la traduzione letteraria, poetica, teatrale, tecnica, ecc.; il lavoro dell'interprete; le macchine per tradurre), viene indagato lo status giuridico, professionale e culturale del traduttore. Il libro rivela così una particolare capacità di illuminare il problema concreto del tradurre con le più moderne e fondate teorie scientifiche.
Momentaneamente non ordinabile

Dettagli Libro

Libri che ti potrebbero interessare

L'acqua del Chianti
L'acqua del Chianti

Centro di studi chiantigiani
Colloquio con l'anziano. Tra psicoterapia e supervisione nelle istituzioni (Il)
Colloquio con l'anziano. Tra psicoterapi...

Nicolini Chiara-Ambrosiano Ivan-Minervini Palma.Pichler Alessio
Elektra di Richard Strauss
Elektra di Richard Strauss

Teatro del maggio musicale fio
EG4M. The planning methodology
EG4M. The planning methodology

C. Batini, D. Cherubini, G. Viscusi