Le tre lettere di Giovanni. Credere per amare. Una traduzione e un'interpretazione

Le tre lettere di Giovanni. Credere per amare. Una traduzione e un'interpretazione

Numerosi sono gli esegeti che hanno rivolto la propria attenzione a due composizioni della letteratura giovannea, più rari quelli che si sono impegnati con tutte e tre. La tendenza dell'esegesi moderna, che fa dubitare dell'omogeneità di questo corpus, spiega tale fenomeno. Il commento di Simoens cerca di rispettare ciò che si può sapere dell'evoluzione e della genesi delle tradizioni giovannee e valorizza soprattutto la sincronia nell'accertamento dei rapporti costitutivi dei testi in se stessi e fra di essi. Il sottotitolo "Credere per amare" unisce i due assi della letteratura giovannea: "Credere è necessario per amare. Se l'agape è sortente e compimento, la fede-fiducia le è indispensabile" (dalla Prefazione).
Al momento non disponibile, ordinabile in 3 settimane circa

Dettagli Libro

  • Titolo: Le tre lettere di Giovanni. Credere per amare. Una traduzione e un'interpretazione
  • Autore: M. Simionati, Yves Simoens
  • Curatore:
  • Traduttore: Simionati M.
  • Illustratore:
  • Editore: EDB
  • Collana: TESTI E COMMENTI
  • Data di Pubblicazione: 2012
  • Pagine: 320
  • Formato:
  • ISBN: 9788810206621
  • Religione - Religioni

Libri che ti potrebbero interessare

Puglia romana
Puglia romana

Sirago, Vito A.
Todi. Storia e arte della parrocchia di San Nicolò
Todi. Storia e arte della parrocchia di ...

Marcello Castrichini, Francesco Grasselli, Carlo Ridolfi
Xilografia. Dal Quattrocento al Novecento. Percorso storico-artistico sui fondi della Biblioteca estense
Xilografia. Dal Quattrocento al Novecent...

D. Bini, Mauro Bini, Renzo Margonari, Ernesto Milano
Assiomatizzazioni della genetica. Aspetti non estensionali in alcune leggi elementari della genetica classica
Assiomatizzazioni della genetica. Aspett...

Martino Rizzotti, Alberto Zanardo