Pasolini nelle lingue del mondo. Un'opera tradotta e da tradurre

Pasolini nelle lingue del mondo. Un'opera tradotta e da tradurre

Per la prima volta studiosi provenienti da quindici università di tre continenti esplorano la trasmigrazione dell’opera di Pasolini – poetica, narrativa, cinematografica e teatrale – in contesti linguistici vari. I contributi raccolti analizzano esiti, perdite e compensazioni del processo traduttivo rivelando, pur nella sua radicale italianità, un Pasolini “poliglotta”, la cui voce dissonante risuona nelle più diverse latitudini del globo. La miscellanea offre, altresì, una originale riflessione sul potere della traduzione come ponte tra culture e strumento di comprensione dell’opera pasoliniana, ormai patrimonio della cultura internazionale.
Al momento non disponibile, ordinabile in 3 settimane circa

Dettagli Libro

  • Titolo: Pasolini nelle lingue del mondo. Un'opera tradotta e da tradurre
  • Autore:
  • Curatore:
  • Traduttore:
  • Illustratore:
  • Editore: Marsilio
  • Collana: Ricerche
  • Data di Pubblicazione: 2026
  • Pagine: 256
  • Formato: Brossura
  • ISBN: 9788829793280
  • Studi letterari - Storia e critica

Libri che ti potrebbero interessare