Il violinista pazzo

Il violinista pazzo

Le poesie inglesi qui raccolte offrono un'ulteriore testimonianza del "bilinguismo" letterario di Fernando Pessoa, che, se da un lato dichiarava essere la sua patria la lingua portoghese, dall'altro, proprio in lingua inglese, ha lasciato alcuni importantissimi cicli di poesie. E certamente il Pessoa dei nove anni di permanenza a Durban in Sudafrica (1896-1905) che sta alla base della scelta linguistica e di non pochi motivi di queste poesie; ma non va neppure dimenticato che gli anni di composizione di questa raccolta, alla quale il poeta si accinge dopo il suo rientro a Lisbona, sono quelli dei più rivoluzionari movimenti d'avanguardia dell'epoca, gli anni dei due numeri della rivista "Orpheu", il secondo diretto proprio da Pessoa e da Sà-Carneiro.
Momentaneamente non ordinabile

Dettagli Libro

Libri che ti potrebbero interessare

C++. Guida alla programmazione
C++. Guida alla programmazione

Alfredo Marrocchelli, Marco Del Gobbo
Gli scarafaggi. Testo portoghese a fronte
Gli scarafaggi. Testo portoghese a front...

F. Bertolazzi, José Cardoso Pires
Anothomia
Anothomia

P. P. Giorgi, G. F. Pasini, Mondino de' Liuzzi
Consilia (sec. XIII)
Consilia (sec. XIII)

P. P. Giorgi, M. Forrest, G. I. Pasini, Taddeo Alderotti