La traduccion como herramienta. El espanol para italofonos

La traduccion como herramienta. El espanol para italofonos

"La traduccion como herramienta" è un manuale di traduzione generale italiano-spagnolo con un approccio innovativo e stimolante, rivolto a discenti italiani che studiano spagnolo come LS (livello A2-C1). Il volume è diviso in tre parti: Testi per la riflessione e il dibattito su argomenti teorici e pratici dell'ambito della traduzione, affiancati da esercizi; attività di pre-traduzione che preparano gli studenti alla traduzione (scelta fra ser/estar, segnali discorsivi, espressioni idiomatiche, falsi amici, ecc.), e attività di traduzione che propongono la traduzione diretta e inversa di testi di difficoltà e tipologia diverse con degli esercizi che guidano gli studenti lungo tutto il processo traduttivo.
Disponibile in 5 giorni lavorativi Ordina libro

Dettagli Libro

Libri che ti potrebbero interessare

Albertine scomparsa
Albertine scomparsa

Marcel Proust, Giovanni Raboni
L'inverno del nostro scontento
L'inverno del nostro scontento

Luciano Bianciardi, John Steinbeck
Stormo da caccia
Stormo da caccia

Clancy Tom
Antologia della poesia tedesca
Antologia della poesia tedesca

Roberto Fertorani, E. Giobbio Crea, Marcella. Bagnasco, R. Fertonani, Roberto Fertonani
Miti e saghe vichinghi
Miti e saghe vichinghi

Gabriella Agrati, Maria Letizia Magini
Il racconto d'inverno
Il racconto d'inverno

William Shakespeare
Fiabe pueble, hopi, navajo
Fiabe pueble, hopi, navajo

Alessandra Luise
L. A. Confidential
L. A. Confidential

Ellroy James