Piccoli seminaristi crescono

Piccoli seminaristi crescono

Piccoli seminaristi crescono: Così, con tonaca, zimarra e "saturno" in testa, inforcai la bicicletta per recarmi dal dentista. Che bello era pedalare tutto solo per le vie della città. Mi voltavo a destra e a manca catturando in libertà l'aria impregnata della tarda primavera, le ignare facce della gente per strada, i variopinti colori dei vestiti, le facciate delle case e dei palazzi, le insegne dei negozi, le strida delle rondini Avevo come l'impressione che tutti si voltassero a guardarmi e dicessero:"Nah, cce beddhu papiceddhu sta be ppassa! (Toh, che bel piccolo prete sta passando!)". Pedalavo con disarmante incantamento e, come capita quando si è innamorati, avevo voglia di abbracciare tutto il mondo, di far partecipe ogni passante della mia manifesta e sconfinata felicità. So, with tunic, robe and "Saturn" in your head, in your bike to go to the dentist. It was great to ride all alone through the streets of the city. I turned left and right and captured at liberty the air saturated of late spring, the unsuspecting faces of people on the street, the colorful colors of the clothes, the facades of houses and palaces, shop signs, the squawks of the swallows Had a feeling that everyone will turn to look at me and say: "no, cce beddhu papiceddhu's be ppassa! (Oh, what a beautiful little priest is passing!) ". I pedalled with disarming enchantment and, as it happens when you are in love, I wanted to embrace the whole world, to share every passerby of my manifest and boundless happiness.
Al momento non disponibile, ordinabile in 3 settimane circa

Dettagli Libro

Libri che ti potrebbero interessare