Il primo Dante in castigliano. Il codice madrileno della «Commedia» con la traduzione attribuita a Enrique de Villena

Il primo Dante in castigliano. Il codice madrileno della «Commedia» con la traduzione attribuita a Enrique de Villena

Momentaneamente non ordinabile

Dettagli Libro

Libri che ti potrebbero interessare

Amiche per la pelle
Amiche per la pelle

Pike Christopher
Donne migranti. Verso nuovi percorsi formativi
Donne migranti. Verso nuovi percorsi for...

Franco Cambi, Giovanna Campani, Simonetta Ulivieri
Cina
Cina

Paolo Galliani
Morire un po'
Morire un po'

Abbott Megan
Maximum Ride: 1
Maximum Ride: 1

Patterson James, Lee NaRae
Whiteout
Whiteout

Greg Rucka, Steve Lieber
A panda piace
A panda piace

Bevilacqua Giacomo
Loudun
Loudun

Paolo Armitano, Hervé Rusig, Davide Furnò