Tradurre. Storie, teorie, pratiche dall'antichità al XIX secolo

Tradurre. Storie, teorie, pratiche dall'antichità al XIX secolo

Questo libro aggiunge un tassello all'indagine traduttologica attraverso la trattazione della storia dei traduttori e delle opere tradotte nelle diverse epoche. L'autore focalizza l'attenzione sul come e sul perché s'è tradotto durante il corso dei secoli. Il lettore riconoscerà in questo libro una guida nello sterminato mondo delle storie dei traduttori, delle teorie e delle pratiche traduttorie di un passato che non si rivelerà, in fondo, così distante.
In Pubblicazione

Dettagli Libro

  • Titolo: Tradurre. Storie, teorie, pratiche dall'antichità al XIX secolo
  • Autore: Francesco Laurenti
  • Curatore:
  • Traduttore:
  • Illustratore:
  • Editore: Armando
  • Collana: HERMES
  • Data di Pubblicazione: 2015
  • Pagine: 275
  • Formato:
  • ISBN: 9788866779933
  • Linguistica - Linguistica

Libri che ti potrebbero interessare

Cronaca di Modena. 5.Anni (1621-1629)
Cronaca di Modena. 5.Anni (1621-1629)

R. Bussi, G. Battista Spaccini, C. Giovannini
Studiolo. Storia e tipologia di uno spazio culturale
Studiolo. Storia e tipologia di uno spaz...

Wolfgang Liebenwein, C. Geri Via, C. Cieri Via
C'era una volta, due volte, chissà...
C'era una volta, due volte, chissà...

Giusi Quarenghi, G. Quarenghi, Stano Dusik, Maja Dusikova, M. Dusikova
Ferrara estense: lo stile del potere
Ferrara estense: lo stile del potere

Werner L. Gundersheimer, V. Vandelli