Tessitori di parole. I traduttori al parlamento europeo

Tessitori di parole. I traduttori al parlamento europeo

Da macchina da scrivere e correzioni con il bianchetto a gigantesche basi di dati interistituzionali che consentono l'archiviazione e il recupero di segmenti testuali: dagli anni Ottanta ad oggi, il servizio della traduzione al Parlamento europeo è profondamente cambiato, come il mondo che lo circonda. Il volume propone un panorama succinto e aggiornato dei principali aspetti del lavoro di traduzione, presentati anche in una serie di lezioni universitarie. Tra i vari temi, le diverse fasi del lavoro quotidiano dei traduttori, i loro imperativi professionali e le soluzioni trovate per consentire al servizio di rispondere a circostanze in continua evoluzione.
Al momento non disponibile, ordinabile in 3 settimane circa

Dettagli Libro

Libri che ti potrebbero interessare

L'area maledetta
L'area maledetta

Nicola Luceri
Pienza. Millenni
Pienza. Millenni

Calvi Rezia Gabrille
Ingegneri ducali e camerali nel Ducato e nello Stato di Milano (1450-1706). Dizionario biobibliografico
Ingegneri ducali e camerali nel Ducato e...

Paolo Bossi, Santino Langé, Francesco Repishti, L. Santino
La passione della distrazione
La passione della distrazione

Tommaso Di Francesco
Uno che conta
Uno che conta

Giancarlo Tramutoli
Masterà
Masterà

Fabio Marcotto
Gardo Mongardo
Gardo Mongardo

Claudio Menni