Literature into Film

Literature into Film

For most people, film adaptation of literature can be summed up in one sentence: ?The movie wasn?t as good as the book.? This volume undertakes to show the reader that not only is this evaluation not always true but sometimes it is intrinsically unfair. Movies based on literary works, while often billed as adaptations, are more correctly termed translations. A director and his actors translate the story from the written page into a visual presentation. Depending on the form of the original text and the chosen method of translation, certain inherent difficulties and pitfalls are associated with this change of medium. So often our reception of a book-based movie has more to do with our expectations and reading of the literature than with the job that the movie production did or did not do. Avoiding these biases and fairly evaluating any particular literary-based film takes an awareness of certain factors.
Al momento non disponibile, ordinabile in 3 settimane circa

Dettagli Libro

Libri che ti potrebbero interessare

Dialogo itinerario
Dialogo itinerario

Patrizia Giovannoni
Il pescatore di sardine
Il pescatore di sardine

Katjia Enseling, M. P. Tarcamet, Didier Mounié
Consagra. Colloquio con la vita. Catalogo della mostra (Milano, 21 ottobre-18 dicembre 2004)
Consagra. Colloquio con la vita. Catalog...

Mario Botta, Manuela Kahn-Rossi
Ex fabrica. Identità e mutamenti ai confini della metropoli-Identities and mutations on the outskirts of the metropolis. Catalogo della mostra (Milano, 2006)
Ex fabrica. Identità e mutamenti ai con...

Francesco Giusti, Giampietro Agostini, Tancredi Mangano, Silvia Poli, S. Paoli
I giovani curatori e l'arte contemporanea-Young curators and contemporary art
I giovani curatori e l'arte contemporane...

Giacinto Di Pietrantonio, A. Rabottini
Umberto Cavenago. Ediz. italiana e inglese
Umberto Cavenago. Ediz. italiana e ingle...

A. Soldaini, Antonella Soldaini, Luigi Di Corato, L. Di Corato, P. Kercher