Poesie-Stixi

Poesie-Stixi

Il volume è un'originale selezione dell'opera di Alberto Caramella con traduzione in russo a fronte, e rappresenta la traccia del gemellaggio linguistico-letterario stipulato a Mosca in occasione delle letture che il poeta fiorentino ha donato all'Istituto Italiano di Cultura. Le liriche selezionate e tradotte dall'italianista Evgenji Solonovich consentono di far conoscere un poeta assai rappresentativo del panorama letterario italiano e, al tempo stesso, di rendere omaggio alla preziosa funzione che egli svolge nei rapporti culturali fra Italia e Russia, nel ruolo di fondatore della Casa della Poesia a Firenze, oggi simbolo di dialogo interculturale e ritrovo di poeti e artisti di tutto il mondo. Nonostante la difficoltà di isolare un limitato numero di testi dalla vasta produzione di Caramella, enorme anche per temi e tecniche compositive, è indiscutibile che tutti i componimenti trasmettano al lettore - italiano o russo che sia - la coscienza della frantumazione della realtà e insieme l'epifania della parola poetica, concreta possibilità di rinascita e riscatto.
Momentaneamente non ordinabile

Dettagli Libro

Libri che ti potrebbero interessare

Poesia è scrivere col cuore in gola. Gli animali: che meraviglia
Poesia è scrivere col cuore in gola. Gl...

M. G. Caramella, P. Lucarini, Alberto Caramella
Mneme 2007
Mneme 2007

Medardo Macori, Alberto Caramella, Corrado Calabrò
Pas de deux per la poesia di Alberto Caramella
Pas de deux per la poesia di Alberto Car...

Giachery Emerico, Paolini Giachery Noemi