Filosofie della traduzione

Filosofie della traduzione

Filosofie della traduzione si inserisce nell'attuale dibattito internazionale dei Translation Studies entro una prospettiva interculturale e interdisciplinare, e ripensa alcuni concetti filosofici classici come quelli di identità, soggettività e cultura, proponendo uno spostamento dello sguardo dalle categorie consolidate, tendenti a operare secondo opposizioni binarie e dicotomiche, e aprendo invece lo spazio tra i diversi concetti, trasformandoli in un campo di tensione in cui coesistano senza perdere la propria singolarità. Seguendo alcuni lemmi di un glossario consapevolmente incompleto, si va così delineando un'idea relazionale di traduzione, come pratica che vuole unire e non disgiungere, mescolare e non separare, creare soglie e distruggere confini.
Al momento non disponibile, ordinabile in 3 settimane circa

Dettagli Libro

Libri che ti potrebbero interessare

C'è sempre un nido per me. L'adozione raccontata ai bambini
C'è sempre un nido per me. L'adozione r...

Teresa Zaccariello, N. Costa, M. Teresa De Camillis
L'officina dei sogni. Arte e vita nell'underground
L'officina dei sogni. Arte e vita nell'u...

Caccialanza Massimo, Di Massa Massimiliano, Torti M. Teresa